-
81 Antojárseme de comer lo que otro come
Manq'añapa, k'amuraña.Vocabulario Spanish-Aymara > Antojárseme de comer lo que otro come
-
82 Atravesarte la comida al que come
Manq'a chakhathaltitu, vel jithitu, tulluru chakt'itu vel manq'ana chakjasiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Atravesarte la comida al que come
-
83 Echar coles en la olla y cualquier cosa que se come y da sabor como garbanzos, ajos, cebollas, tocino, &c
Colesa jillichasiña, anteponiendo la cosa.Vocabulario Spanish-Aymara > Echar coles en la olla y cualquier cosa que se come y da sabor como garbanzos, ajos, cebollas, tocino, &c
-
84 Hortaliza que se come cruda
Ch'iwa -
85 Invernizo, cosa que se come en invierno
Ch'iwipacha manq'aña.Vocabulario Spanish-Aymara > Invernizo, cosa que se come en invierno
-
86 Lugar donde se come
Manq'awi. Tomando el participio en -wi, en todas las cosas.v. g. -
87 Mirar al que come, con deseo que le dé algo
Ullch'ukiña, manq'aruna, k'amuraña, anaruña.Vocabulario Spanish-Aymara > Mirar al que come, con deseo que le dé algo
-
88 Remedar al que come
Manq'axäña. -
89 Servicio o plato que se come en la mesa
Mä milla, pä milla manq'a, &c.Vocabulario Spanish-Aymara > Servicio o plato que se come en la mesa
-
90 Sosobra para el que come
Llip'u llip'uru manq'aña. + Tenerla: llip'u llip'uru, ati atiru manq'aña. + Darla: manq'äña. -
91 Al pobre el sol se lo come
Der arme hat es überall schwer.Der Arme ist überall im Wege.Den Armen friert überall.Den Armen bittet niemand zur Hochzeit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al pobre el sol se lo come
-
92 Bastante ayuna quien mal come
Wer wenig zum Essen hat, braucht nicht zu fasten.Wer wenig zum Essen hat, der fastet schon jeden Tag.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Bastante ayuna quien mal come
-
93 Cena poco, come más, duerme en alto y vivirás
Kurz Abendbrot macht lange Lebenszeit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cena poco, come más, duerme en alto y vivirás
-
94 Como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Hay personas que no aprovechan una cosa ni dejan que la aproveche otro][lang name="SpanishTraditionalSort"][Rügt denjenigen, der andern nur deswegen etwas vorenthält, weil er es selbst nicht nutzen kann]Es gibt Leute, die weder sich noch anderen etwas gönnen.Er ist ein Spielverderber.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo
-
95 Con esperanza no se come
Die Hoffnung ist sehr schön, solange man etwas zu essen hat.Im Lande der Hoffnung wird man nicht fett.Was nützen fetter Worte, wenn die Küche mager ist.In leerer Magen verdaut keine Hoffnung.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con esperanza no se come
-
96 Con palabras no se come
Die Hoffnung ist sehr schön, solange man etwas zu essen hat.Im Lande der Hoffnung wird man nicht fett.Was nützen fette Worte, wenn die Küche mager ist.Der Bauch lässt sich nicht mit Worten abspeisen.Die Worte sind gut, aber Hühner legen Eier.Mit schönen Worten kocht man keinen Brei.Schöne Worte geben keine fette Suppe.Schöne Worte machen nicht satt.Von Worten wird der Bauch nicht voll.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con palabras no se come
-
97 De santo que come y bebe, no fieis, mujeres
Ein genusssüchtiger Mensch kann kein Heiliger sein.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De santo que come y bebe, no fieis, mujeres
-
98 El perro del hortelano ni come ni deja comer al amo
Wer sich selbst nichts gönnt, gönnt auch anderen nichts.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El perro del hortelano ni come ni deja comer al amo
-
99 El que hace la sopa, ése la come
Was einer braut, muss er auch trinken können.Wer sich die Suppe einbrockt, muss sie auch auslöffeln.Wie man es gesalzen hat, muss man es auch essen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que hace la sopa, ése la come
-
100 El que se pica, ajos come
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Alguien que se resiente por una cosa que se dice en general debe de tener motivos para creerse aludido]Getroffener Hund, bellt.Getroffene Hunde, bellen.Was trifft, trifft auch zu. [Karl Kraus (1874-1936)]Wer sich getroffen fühlt, der meldet sich.Wem's juckt, der kratze sich.Wer sich nichts vorzuwerfen hat, hat nichts zu befürchten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que se pica, ajos come
См. также в других словарях:
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
come — ► VERB (past came; past part. come) 1) move, travel, or reach towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker. 2) arrive. 3) happen; take place. 4) occupy or achieve a specified position in space, order, or priority: she… … English terms dictionary
come — [kum] vi. came, come, coming [ME comen < OE cuman, akin to Goth qiman, Ger kommen < IE base * gwem , *gwā , to go, come > L venire, to come, Gr bainein, to go] 1. to move from a place thought of as “there” to or into a place thought of… … English World dictionary
Come On — may refer to: Come On (How I Met Your Mother), an episode of the sitcom How I Met Your Mother Come On (game), a video game for the Vii A sexual advance or flirtatious remark A catch phrase frequently used by the character Gob Bluth in the TV… … Wikipedia
Come to Me — «Come to Me» Сингл Дидди при участии Николь Шерз … Википедия
Come To Me — «Come to Me» Сингл Diddy при участии Nicole Scherzinger c альбома «Press Play» Выпущен … Википедия
come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… … Dictionary of American idioms
come on — {v.} 1. To begin; appear. * /Rain came on toward morning./ * /He felt a cold coming on./ 2. To grow or do well; thrive. * /The wheat was coming on./ * /His business came on splendidly./ 3. or[come upon]. To meet accidentally; encounter; find. *… … Dictionary of American idioms
come — O.E. cuman come, approach, land; come to oneself, recover; arrive; assemble (class IV strong verb; past tense cuom, com, pp. cumen), from P.Gmc. *kwem (Cf. O.S. cuman, O.Fris. kuma, M.Du. comen, Du. komen, O.H.G. queman, Ger. kommen, O.N. koma,… … Etymology dictionary
come of — 1. To be a descendant of 2. To be the consequence of, arise or result from 3. To become of • • • Main Entry: ↑come * * * ˈcome of [transitive] [present tense I/you/we/they come of … Useful english dictionary